
中國(guó)義文化第一品牌~義口悶酒的起源
東漢末年,天下大亂,民不聊生。劉 關(guān) 張 桃園結(jié)義,旨在匡扶漢室,平定天下。不求同年同月生,但求同年同月同日死,而后齊心協(xié)力,雄霸一方,桃園結(jié)義時(shí),劉關(guān)張端起酒碗,感情深~義口悶!一飲而盡是何等的氣概,何等的豪爽,而后逐鹿天下,快意恩仇,三分天下歸其一,他們?nèi)肆x結(jié)金蘭時(shí)喝的美酒,后人稱之為義口悶酒,此酒入口綿甜,醇香清怡,口感飽滿。成為當(dāng)時(shí)犒賞三軍,以及英雄人物,王公貴族最喜愛(ài)的瓊漿玉液,盛行于世。之后此酒的釀造配方傳承千年,由世界十大烈酒產(chǎn)區(qū) 古井鎮(zhèn)的張先生所得,古井鎮(zhèn)自古盛產(chǎn)美酒,名酒。適宜的氣候,優(yōu)質(zhì)的地下礦泉水和協(xié)調(diào)的釀酒菌群,得天獨(dú)厚的地理?xiàng)l件,讓張先生選擇在這里創(chuàng)建義口悶酒業(yè)。充分利用千年古方和現(xiàn)代工藝,釀造出的義口悶酒,色清如水晶,香醇似幽蘭,入口甘美醇和,回味經(jīng)久不息,此酒一經(jīng)上市,廣受愛(ài)酒人士好評(píng),各大名酒的國(guó)家級(jí)調(diào)酒師和品酒師評(píng)論義口悶:此酒應(yīng)是天上有,人間哪得幾回嘗?
感情深~義口悶
仁、義、禮、智、信,自古是中華民族所信仰的做人準(zhǔn)則,而這五個(gè)字里面,最讓人崇拜和向往的,就是這個(gè)“義”!武圣~關(guān)羽 ,千里走單騎,過(guò)五關(guān)斬六將,義薄云天,忠義千秋,成為中國(guó)人祭拜最多的神,也是江湖之人唯一拜的神,也是求財(cái) 求義之人所祭拜的武財(cái)神,有人的地方就有江湖,有江湖的地方就得喝酒,人在江湖 情義為重
從古文解釋這個(gè)義字,它代表著系統(tǒng)觀,溝通,協(xié)作,整體利益,義,義者,宜也!則因時(shí)制宜,因地制宜,因人之宜,之義也!所當(dāng)做就做,不該做就不做,見(jiàn)得思義,不因果爛取不義之財(cái)物,子曰:君子俞于義,小人喻于利,不義而富且貴,與我如浮云,所以人發(fā)為羞惡之心,發(fā)為剛毅之氣~義。
一口悶,中文語(yǔ)境通常形容喝酒比較直接,爽快,干脆,是形容詞!在英語(yǔ)語(yǔ)境中可以理解為瞬間喝完,直接喝完,直接干,(瞬間Moment )或(直接Directly和直接immediately)或(爽快的Frankly)
一口悶,中文語(yǔ)境里加入“義”字,翻譯起來(lái)更復(fù)雜,是一個(gè)完整的句子,因?yàn)?ldquo;忠義或情義”而喝酒!在英語(yǔ)的單詞中通常無(wú)法呈現(xiàn)出一個(gè)完整句子,如果需要翻譯成句子,以下兩條更合適~
Drinking , for friendship
Cheers , for friendship
Cheer to our friendship
為友誼干杯
(可以作為口號(hào)喊喊)
如果用一個(gè)單詞來(lái)表達(dá):
loyalty(忠誠(chéng),忠義)
kindness(情義,善良,仁慈)
brotherhood(兄弟情誼,手足情誼)